viernes, 14 de septiembre de 2018

ACTUALIZACIÓN #11: Nanty Narking


EPISODIO 10: Palacio de Lambeth



Fui al palacio de Lord Bellinger. Cuando le dije al mayordomo quién era yo y que estaba investigando la muerte de Lenore, oí un grito en la habitación contigua.

"Déjalo entrar. Terminemos con esto."

El mayordomo se inclinó y me llevó hasta Lord Bellinger.

Era un hombre de aspecto severo, altivo y carismático, con una mirada muy brillante.

"No pareces un policía."

"Porque no lo soy."

"Entonces, ¿quién eres y qué quieres?"

"Ya te he dado mi nombre. Estoy investigando esto por razones personales. Quiero atrapar al bastardo que mató a Lenore."

"Así que, de hecho, estamos navegando en el mismo barco. Me gustaría ir a buscarlo yo mismo. ¿Qué te gustaría saber?"

"¿Por qué se fue Lenore?"

"No lo sé ni lo entiendo. Me la recomendó el Sr. Thomas Gradgrind. Era una institutriz excelente. Estaba muy satisfecho con ella."

"¿Y cómo la conoció el Sr. Thomas?"

"No lo sé, pero puedes preguntárselo tú mismo. Actualmente vive en Londres."

"¿Cambió el comportamiento de Lenore de alguna manera antes de renunciar?"

"Sí. Comenzó a pasar más tiempo hablando con mi criada."

"¿De qué hablaron?"

"No lo sé, pero no tengo nada en contra de que me se lo preguntes tú mismo."

"Gracias.·

·Como dije, Lenore pasó más y más tiempo con la criada. En un momento le dije que por eso la criada estaba descuidando sus deberes. Y lo que hizo no fue abstenerse de seguir cotilleando, ¡sino que empezó a ayudar a la mujer! Luego empezó a salir más y más a menudo. Ella no descuidó ninguno de sus deberes, pero yo se lo reprochaba."

"¿Sabes adónde iba?"

"No, eso no me interesaba. Me molestaba que no siempre estuviera cerca de mis hijos."

"¿Y tienes alguna sospecha de adónde pudo haber ido?"

"Bueno, Lord Balmoral estaba desesperadamente enamorado de ella. ¿Quizás ella se iba a encontrar con él?"

Mi cara se retorció de ira por ese comentario.

"¿Lord Balmoral actuaba de manera sospechosa después de la muerte de Lenore?" Pregunté después de un rato.

"Estaba devastado, eso es seguro. Cuando me enteré de que se había mudado al East End, envié a un amigo a buscarla para convencerla de que debía regresar. Le propuse mejores condiciones, pero ella no quiso escuchar. Le pedí que le tomara una foto para estar seguro de que estaba viva y bien, pero ella no lo permitió. Lo único que conseguí fue una foto de su casa. Un espectáculo lamentable. Sabía que no terminaría bien, así que se lo dije a Lord Balmoral. Estaba seguro de que Dios no lo permitiría y apostó conmigo a que la chica sobreviviría allí o volvería sana y salva. Desafortunadamente, como probablemente ya sabes, perdió la apuesta."

"¿Quién era ese amigo tuyo que encontró a Lenore?"

"Le ruego me disculpe, pero soy un político. Algunos de mis amigos deben permanecer anónimos. También en este caso."

Debo admitir que no me gustó esta respuesta. Ni el hecho de que Lord Bellinger apostara por su muerte. Así que le pregunté para provocarle:

"¿Quién se benefició de la muerte de esta maravillosa mujer?"

El Señor reflexionó la pregunta como si realmente no comprendiera lo que yo estaba sugiriendo.

"La nueva institutriz, por supuesto" -respondió-. "No sólo ha ganado un puesto rentable, sino que, como no quería perderla a ella también, he duplicado su salario. Le advertí que estaba tratando de recuperar a Lenore, así que su posición podría ser temporal. Aparentemente no lo fue y después de la muerte de Lenore se convirtió en permanente. No creo que ella tenga la culpa, pero puede interrogarla de todos modos."

Un momento de silencio.

"¿Puedo ayudarle en algo más?"

"No en este momento, creo."

"¿Y le gustaría hablar con mi personal?

Sin dudarlo. Seguramente tendría que hablar con la criada que pasó tanto tiempo con Lenore y comprobar si la nueva institutriz estaba involucrada de alguna manera en su muerte.


Así que fui al cuarto de los niños, donde encontré a la institutriz y a los hijos de Lord Bellinger.

Hablé con ella a un lado, diciéndole que se trataba del caso de Lenore. "¿Crees que yo también estoy en peligro?" preguntó con los ojos muy abiertos.

"¡¿Qué?! ¿Por qué crees eso?"

Porque ya se ha perdido una institutriz. Puedo ser el siguiente, según tengo entendido"

"¡¿Hablas en serio?!"

"¡Por favor, dime si estoy en peligro!"

Ella se agitó más y más, así que tomé sus manos y hablé mientras la miraba directamente a los ojos:

"No sé nada que sugiera que deberías tener miedo."

"Entonces, ¿por qué me separas de mi trabajo?"

"Porque eres la que más se ha beneficiado de la desaparición de Lenore. Soy consciente de que esta posición es bastante rentable", dije sin rodeos.

"¿Crees que tuve algo que ver con su desaparición? ¿Cómo podría ser, si llegué a Londres mucho después de su renuncia?"

De hecho, no tenía sentido. Si esa mujer hubiera querido el puesto de Lenore, lo más probable es que hubiera intentado reemplazarla antes. Y ahora se veía tan asustada, como si ella misma estuviera considerando renunciar a su puesto.

Le di las gracias, me aseguré de que estuviera a salvo y le dije que volviera con los niños.

Bueno, esto no tenía sentido, así que fui a la habitación donde trabajaba la criada. Era pequeña, llevaba un delantal, y estaba completamente absorta en su trabajo. Al escuchar que me acercaba, se dio la vuelta, se inclinó e hizo un movimiento para irse.

La detuve, diciendo:

"Lord Bellinger me informó que usted puede decirme algo interesante sobre nuestra difunta Lenore."

Sus ojos se llenaron de lágrimas.

"¿Qué te gustaría saber?"

"Hubo un tiempo, no hace mucho tiempo, en el que Lenore hablaba con usted muy a menudo. ¿De qué hablaron?"

"Sobre mi trabajo."

Me reí.

"¿Quieres decirme que una institutriz estaba tan interesada en el trabajo de una criada que se pasaba horas hablando de ello?"

"Conmigo, sobre mi trabajo. Así es, señor."

"¿Qué es lo que preguntó exactamente?"

"Cuánto me gusta mi trabajo, cuánto gano, a cuánta gente tengo que mantener y todo eso."

"¿Y qué le dijiste?"

"La verdad. Que es un buen trabajo. Que tengo tres hijos. Que mi marido murió. Que mi hijo pequeño está enfermo. Que a veces no tengo suficiente para su medicina, aunque gano bastante. Que trato de trabajar lo mejor que puedo. Que si perdiera mi trabajo, terminaría muy mal para cada uno de nosotros."

"¿Y cuál fue la reacción de Lenore?"

"Lenore dijo que todo era muy injusto. La criada bajó el tono. Que el Señor no sería bueno conmigo en absoluto si dejara que mi hijo enfermo se quedara sin un adulto, como si fuera algo inusual. No estaba de acuerdo con ella, por supuesto. Basta con caminar por el East End para ver a la gente que realmente está mal: niños caminando descalzos, ancianos decrépitos que mueren en casas frías o en callejuelas. No lo tengo tan mal."

"¿De qué más hablaron?"

"Nada más."

"No mientas."

"Lo juro por Dios, señor. Me contó cosas sobre la sociedad, la opresión, la injusticia, la historia y la filosofía, pero no entendí nada. Ella realmente quería enseñarme sobre estas cosas, pero yo no soy más que una simple mujer y no tenía ningún conocimiento sobre estas cosas. Eso es todo, lo juro."

Las lágrimas corrían por sus mejillas. Creo que me dijo todo lo que sabía. Le di las gracias y me fui de la habitación.


Estaba a punto de salir de la mansión de Lord Bellinger cuando oí entrar a alguien inusualmente indignado. Entró de golpe en la sala de estar y habló en voz alta: "Bellinger, estoy tratando de tratar bien a este niño, pero esto es demasiado. Simplemente demasiado. Me pone de los nervios de punta."

"¿Estás hablando de tu sobrino, Holdhurst? ¿Qué hizo el bribón ahora?"

"Lo mismo de siempre. Por Dios, ¿por qué me apiadé de mi hermana? Ella me dijo: "Ya tiene 27 años, tiene que trabajar. No puede seguir viviendo de mí y pasar sus noches jugando a las cartas. Contrátala, hermanito. Seguramente le será útil en el ministerio. Que se sienta importante y necesitado". Así que le di el tratado secreto con Italia para que lo copiara. Él estaba solo en la oficina. Nadie podría haber sabido de este documento excepto yo, tú y la Reina. Debía ponerlo en su escritorio, copiarlo, esconderlo en el escritorio y guardarlo bajo llave. "¿Qué podría haber salido mal?

"Le echó café encima" -adivinó Lord Bellinger-.

"Esta vez no. ¡Lo perdió! ¡¿Cómo, me pregunto?! ¿Cómo pudo perder algo que se suponía que sólo debía estar en dos lugares: en su escritorio y dentro de su escritorio, cerrado con llave? ¿Cómo pudo perderlo?"

"¿Y cómo lo explicó?"

"No lo hizo! Se tomó un tiempo libre. Su esposa llora y dice que tiene "fiebre cerebral". ¡Por el amor de Dios! Siempre tiene fiebre cerebral cuando algo sale mal y necesita esconderse de mí. Es sólo por mi hermana que no le dije que es imposible en su caso, porque esta enfermedad no puede afectar a personas sin cerebro! Es bueno que tengas una copia del documento. ¿Está seguro contigo?"

"Lo está. Pero no hablemos de ello. Sabes muy bien que es un asunto de importancia nacional."

"Correcto."

Me di cuenta de que sería mucho mejor no oír esas cosas. Así que volví a subir por el pasillo en silencio y de nuevo caminé en dirección a la sala de estar, sólo que esta vez lo hice en voz muy alta. Gracias a Dios que tropecé en la alfombra, porque eso aseguró a los Señores que yo venía de lejos. Saludé a Lord Holdhurst y pronto me despedí de él y de Lord Bellinger.

Visitar este lugar me dio algo para pensar, pero no pude terminar la investigación todavía.


"No tengo nada en contra de que me se lo preguntes tú mismo." Objetivo de la Historia logrado!


Tarjetas de personalidad alternativas: Lord Bellinger, Lord Holdhurst. Nuevos diseños revelados: institutriz, doncella.


Ahora elija su próximo paso


Decidí:

-Ir a la mansión de Lord Balmoral, que intentó cortejar a mi Lenore (voto A).


-Ir a la mansión del Sr. Scrooge y averiguar por qué Lenore le hizo una visita (voto B).


-Ir a la institución del Sr. Thomas Gradgrind para saber cómo conoció a Lenore (voto C).




Gracias y feliz juego!

Equipo PHALANX






ACTUALIZACIÓN #10: Nanty Narking


EPISODIO 9: El Banquero


Fui al gran edificio del banco y pedí una reunión con Monsieur de Sidonia. Me preguntaron si tenía una cita, así que les dije que si Monseñor no quería tener una visita de Scotland Yard, encontraría un momento para mí. Y que se trataba de Lenore.


Después de unos 15 minutos, me llevaron a la oficina de este hombre inusualmente rico e influyente.

"¿Qué clase de caballero eres, amenazando a la gente con la policía?"

"Un hombre honesto no teme a la policía."

"Pero un banquero honesto sí! Nada asusta más a los clientes y accionistas que un rumor sobre un robo o una malversación de fondos. Una información falsa, una vez puesta en circulación, puede infligir un daño real a las personas honestas. Y quieres difundir esos rumores."

"No, no lo sé. Sólo estoy investigando la muerte de Lenore."

"¿Y cuál es exactamente mi participación en este caso?"

"Te visitó antes de ir al East End."

"¿Se fue o se mudó allí?"

"La gente dice cosas diferentes."


Así que le diré esto: ella se mudó allí y no tenía mucha prisa. Antes de mudarse, estaba buscando dinero. Mucho dinero. Y por eso me molestó a mí y a otros, como el Sr. Ebenezer Scrooge. Ella quería un préstamo, que ingenuamente creía que la ayudaría a iniciar una obra de caridad, que a su vez le devolvería el dinero e incluso le daría un beneficio. La ingenuidad de una mujer y la falta de comprensión de la economía, eso es lo que era!

"¿Y qué le dijiste?"

Q"ue no hay posibilidad de obtener un préstamo y que las organizaciones benéficas no obtienen beneficios. Al principio fui amable, pero cuando me visitó por quinta vez, les dije a mis empleados que consideraba que su caso estaba cerrado y que no se le dejaría entrar más. Por algún milagro logró correr hasta mi puerta y gritar que me arrepentiría. Hasta donde yo sé, fue expulsada por la fuerza."

"¿Sabes qué le pasó después?"

"No, y realmente no me importa. ¿Tiene más preguntas?"

No lo hice. Así que le di las gracias al hombre y comencé mi búsqueda para encontrar la verdad sobre la muerte de la mujer más asombrosa que he conocido.

"Las organizaciones benéficas no obtienen beneficios" Objetivo de la Historia logrado!


Carta revelada: Monsieur de Sidonia. Nuevo diseño de edificio: Banco.


Ahora elija su próximo paso


Decidí:

-Ir al palacio de Lord Bellinger, donde Lenore trabajaba como institutriz (votación A).


-Ir a la mansión de Lord Balmoral, quien intentó cortejar a mi Lenore (voto B).


-Ir a la mansión del Sr. Scrooge y averiguar por qué Lenore le hizo una visita (voto C).



Adicionalmente, habíais pedido imágenes del tapete en las que se viera más detalle, aquí están:






Gracias y feliz juego!

Equipo PHALANX






miércoles, 12 de septiembre de 2018

ACTUALIZACIÓN #9: Nanty Narking


EPISODIO 8: Donde viven los ricos.



El West End no es la parte más preciosa y real de Londres, pero se encuentra justo al lado. Por un lado está el espacioso y bello Hyde Park, y por el otro la abundancia de elegantes tiendas, cafés, bancos y hoteles. Lo miré todo con especial placer... pero no sabía adónde ir.

De repente, entre el alboroto, vi a un repartidor de periódicos.

Extra, extra, noticias diarias! Agentes neocartistas radicales arrestados. Un ataque terrorista prevenido. Asesino de mujeres aún en libertad. El príncipe Alberto, ofendido por la reina Victoria, se esconde en el dormitorio."

Un joven, que posiblemente trabajan aquí todos los días, debería conocer los pormenores de este distrito. Me acerqué a él con confianza. Al verme, sonrió y sacó un periódico.


"Sólo medio penique, señor."

"Te daré más y dejaré el periódico, si me ayudas."

"¿Qué quieres?", preguntó con desconfianza.

Saqué el relicario con el retrato de Lenore y se lo mostré. "Quiero encontrar el lugar donde esta mujer trabajaba no hace mucho tiempo." Dudé, pero luego agregué: "Y la gente que ella conocía allí."

El niño miró la foto de Lenore durante un rato, luego me miró a mí y luego a algo por encima de mi hombro.

"Por favor, espere un segundo" -dijo-. "Ese caballero me compra a menudo el periódico. Sólo será un momento."

Y luego corrió hacia un caballero modestamente elegante (para esta zona) con un bigote largo, gritando: "¡Profesor Moriarty! Tu periódico."

Su voz me congeló. ¿Moriarty? ¿Lo he oído bien? ¿De quien Sherlock Holmes me advirtió? Pero Sherlock dijo que mató al hombre....

El profesor Moriarty tomó el periódico y se sentó cómodamente en el banco más cercano para leerlo.

Y el chico volvió a mí.

Gracias por esperar. "La información te costará cinco peniques."

No fue un precio alto, pero aún así me sorprendió su avaricia.

"Podría comprar diez de tus periódicos con eso."

"¿Quieres un periódico? Sólo medio penique."

"No. Quiero información sobre esta chica."

"Entonces serán cinco peniques. Paso todo el tiempo en Londres, conozco a Lenore, la vi y sé adónde fue antes de que escapara al East End."

Se ganó mi confianza sólo con la última frase. Sin una palabra más le di su dinero, y desapareció en su bolsillo en un abrir y cerrar de ojos.

"Lenore trabajaba para Lord Bellinger. Lo encontrará en su residencia, dos calles al norte. No tiene pérdida, es una gran mansión. Lord Balmoral estaba enamorado de ella. A menudo visitaba a Lord Bellinger con un ramo de flores para Lenore. Pero ella no le quería. Y justo antes de desaparecer, visitó a Monsieur de Sidonia en su banco un par de veces, y siempre se ponía nerviosa cuando se iba. No sé si esto te ayudará de alguna manera, pero esto es todo lo que yo sé."

"Extra, extra, noticias diarias!" Objetivo de la Historia logrado!


Nuevo diseño revelado: El repartidor de periódicos.


Ahora elija su próximo paso


Interrogar a ese chico fue ciertamente una muy buena idea. Ahora era cuestión de elegir mi siguiente paso:

-Acercarse al profesor Moriarty de manera rápida y capturarlo, utilizando el elemento sorpresa (voto A).


Ir al palacio de Lord Bellinger, donde Lenore trabajaba como institutriz (votación B).


Ir a la mansión de Lord Balmoral, quien intentó cortejar a mi Lenore (voto C).


Ir al banco de Monsieur de Sidonia y averiguar lo que mi amada quería de él (voto D).




Gracias y feliz juego!

Equipo PHALANX






ACTUALIZACIÓN #8: Nanty Narking


EPISODIO 7: El Jefe de los Niños



Atento a los mendigos sentados a lo largo de la acera, llegué a la vivienda de la que hablaba Nancy y subí hasta el último piso. Incluso en el pasillo ya oía el alboroto de gritos infantiles y jugueteos. Pero cuando llamé a la puerta, el ruido se detuvo inmediatamente. Nadie abrió. Así que llamé una vez más, más fuerte. Silencio otra vez. Así que grité:

"Estoy buscando a Fagin, tengo negocios que tratar."

La puerta se abrió alrededor de una pulgada, y vi en parte una figura encorvada vestida con harapos.

"No te conozco" -dijo una voz amable de un hombre aparentemente viejo-.

"Pero puedes llegar a conocerme" -respondí con firmeza-. "Y Nancy ya me conoce. Si quieres ganarte un florín, vamos a entablar una amistad."

Una mano abierta atravesó la grieta de la puerta.

"El pago primero".

"No hay trato".

Oí un ruido de la cadena y la puerta se abrió. Y me adentré en reino de Fagin. El piso era bastante espacioso. Había niños sentados en la mesa, en los sillones y en el sofá, todos ellos fumando pipas y mirándome con desconfianza.


El viejo vestía de harapos y parecía frágil. Pero bastaba con mirarlo más de cerca para darse cuenta de que no todo era cierto.

"Cuéntame tus asuntos."

"Te daré un florín si me dices lo que sabes sobre la muerte de Lenore."

"Te lo contaré todo, pero temo que hagas trampa. Saca la moneda y ponla en la mesa, si no quieres dármela directamente. Y te diré quién mató a esta mujer."

Hice lo que me pidió. Fagin se paró junto a la mesa.

"Fue asesinada por los caballeros. Por ayudar a los pobres, como nosotros."

Y luego rápidamente tomó la moneda y se la metió en el bolsillo. Uno de los niños estalló de risa, pero fue silenciado inmediatamente por la mirada del viejo.

"¿Quién la mató exactamente?"

"Esto no lo sé con seguridad, pero estoy casi seguro de que fue Lord Bellinger, su anterior jefe. Si quisiera vengarla, no habría perdido el tiempo investigando, sólo habría descargado mi ira directamente sobre él."

"¿Por qué haría algo así?"

"Porque ella lo humilló renunciando a trabajar para un hombre tan noble y sirviendo a indigentes como nosotros."

"¿Puedes probar lo que comentas?"

"No, y tú tampoco podrías hacerlo. Lord Bellinger no la mató con sus propias manos."

"¿Por qué renunció entonces?"

"¿Quizás él le hizo daño? De la forma en que un hombre puede herir a una mujer de la forma más atroz."

Mi corazón se detuvo por un momento ante una sugerencia tan escandalosa.

"¿Ella te dijo que algo así sucedió?"

"No, pero las mujeres no suelen hablar de estas cosas."

Estaba tan sorprendido que tuve que sentarme. Aunque la sala estaba llena de gente, en su mayoría niños, estaba silenciosa como una tumba. Empecé a calcular si lo que Fagin me dijo era posible. De hecho, todo estaba formando una narrativa lógica, pero él no tenía absolutamente ninguna prueba. Sólo sugerencias.

"Si alguna vez quieres vengarte de Lord Bellinger, dímelo. Podrías ganar mucho dinero.... Más que el florín que me diste. Mucho más."

"Primero necesito asegurarme de que fue él."

Me levanté y fui a la puerta. Pero justo a mi derecha vi algo que me llamó la atención. Era un mapa gigante de Londres, tirado en el suelo, con figuritas de niños dispuestos alrededor.

"¿Qué es eso?" Le pregunté.

"Oh, es sólo que... Un juego de dinero, con mapa y peones. Me muestra a mis muchachos de servicio. Pero te aconsejo que no lo mires demasiado. Nos pone a todos nerviosos. Y cada uno de mis hijos tiene un cuchillo y sabe cómo usarlo."


Miré alrededor de las caras de las personas presentes. Un viejo y un grupo de niños fumadores. Uno no podía imaginar enemigos menos peligrosos, pero por alguna razón, por un momento, me quedé helado de miedo.

"Si descubro que fue Lord Bellinger, volveré aquí y hablaremos más".

"Muy bien" -dijo Fagin, sonriendo extrañamente-. "Pero si por casualidad no fue él, recuerda que aún puedes ganar algo de dinero de mí, sólo con burlarte de él."

Dejé ese piso con la mente intranquila. Sabía que mañana tenía que visitar a una persona muy importante.

"Oh, es sólo que... Un juego de dinero, con mapa y peones." Objetivo de la Historia logrado!


Carta revelada: Fagin.

Nuevos complementos revelados: Monedas Victorianas y Tapete.



Continuar en EPISODIO 8.



Gracias y feliz juego!

Equipo PHALANX






martes, 11 de septiembre de 2018

ACTUALIZACIÓN #7: Nanty Narking


EPISODIO 6: Estás buscando en el lugar equivocado.


Caminando por la calle vi a un adolescente a pocos metros de mí, empujando una alcantarilla que cubría la entrada de las alcantarillas. Asumí (con toda la razón, como resultó) que era el mencionado Artful Dodger.

"Chico, ¡espera un momento!" Le grité.

"No hay tiempo, señor. Quieres," -me dijo con una media sonrisa-, ven conmigo. Podemos hablar allí abajo. Primero quítate los zapatos. Sería una pena si esos bonitos zapatos estuvieran cubiertos de mierda."

Y luego desapareció allí abajo.

Sin tiempo que perder, me quité los zapatos, me até los cordones y me los colgué en el cuello. Luego me quité las medias, me las metí en el bolsillo y me enrollé los pantalones. Y bajé, tratando de no perder al niño tosher.

No podía verlo en la oscuridad, pero mi oído pronto fue bastante agudo. Oí a alguien delante de mí remando en el agua, así que me fui por ahí.


"Caray, no pensé que vendrías. Tienes que tener una razón poderosa. ¿En qué puedo ayudarlo?"

"¿Conocías a Lenore?"

"Sí".

"Estoy buscando a su asesino."

"Entonces estás buscando en el lugar equivocado."

"¿Qué quieres decir?"

"Lenore estaba haciendo mucho para ayudar a los ciudadanos más pobres de Londres y tenía planes de hacer aún más. Nadie aquí le pondría un dedo encima."

"Pero su cuerpo fue encontrado aquí, en East End."

"Sí, cerca de donde estuve esa noche buscando cosas. No se puede ver mucho en las alcantarillas, pero créeme, se puede oír mucho cerca de los agujeros de drenaje. Y así sucedió que durante la noche estaba cerca del lugar donde encontraron el cuerpo. Y ella fue asesinada por un criminal sigiloso con un arma muy sigilosa o alguien dejó allí su cuerpo."

"¿Quién podría hacer algo así?"

"Los aristócratas, ¿quién más? Sé que primero tienes que husmear en el East End, sólo para estar seguro, pero luego deberías echar un buen vistazo a los señores. Ellos eran los que estaban enfadados con ella por confraternizar con los niños como nosotros."


Siguió un largo silencio y me di cuenta de que Artful no tenía nada más que decir. Estaba a punto de despedirme de él, cuando algo frío y metálico se metió entre los dedos de mis pies. Saqué el objeto circular con disgusto y era una corona entera!

"Ja! Enhorabuena" -dijo sonriendo-. "Pensar que alguien perdió una corona entera por las alcantarillas. Debe estar enfurecido.... Ahora también puedes llamarte a ti mismo tosher. Espero que tengas la misma suerte con tu investigación."

Me metí la corona en el bolsillo ("pecunia non olet") y agradecí al tosher por su información. Cuando me encontré de nuevo en la superficie, tuve que admitir que el olor de las calles de Londres no era malo en absoluto. Fui calle abajo a buscar a la segunda persona que Nancy había mencionado.


La pequeña chica de las cerillas era difícil de ver. No se hacía notar; se sentaba en la esquina de la cerca de ladrillo, pareciendo que estaba esperando a alguien.

"Sería más fácil para ti vender algo si te acercaras a la gente para mostrarles tu mercancía."

"Mis zapatos son demasiado grandes. Se me caen de los pies cuando camino."

Eran por lo menos tres tallas más grandes de lo que deberían haber sido.

"Te daré dinero para comprar zapatos nuevos, niña, si respondes a mi pregunta." Saqué mi relicario con el retrato de Lenore y pregunté:"¿Has visto a esta mujer?"

"Sí, es Lenore. Siempre me compraba cerillas y me daba de comer."

"¿Cuándo fue la última vez que la viste?"

"El día que la encontraron muerta."

"Dios mío, debe haber sido un espectáculo horrible para ti."

"Pero la vi viva. Fue antes de que eso ocurriera."

"¿Qué estaba haciendo?"

"Ir a la fábrica con un hombre."

"¿Qué aspecto tenía?

"Más alta que ella, ropa de trabajo y con un sombrero gracioso. Como hecho de toallas. Y estaba muy bronceado. Y tenía barba".

"¿Algo más?"

"Sí, le estaba diciendo que tenía que desaparecer, porque estaba en peligro."

Un hombre con sombrero de toalla y ropa de trabajo.... ¿Era el asesino de Lenore o su fallido protector, en quien confiaba?

"Gracias, amor. Aquí está tu dinero. Debería ser suficiente para los zapatos y la cena."


Fue agradable ver la sonrisa en la cara de la niña. Me fui, pero volví un momento después.

"No deberías quedarte ahí parada, esperando que alguien se fije en ti. Deberías gritar: "¡Cerillas, estoy vendiendo cerillas!" Así la gente se fijaría en ti. Y no andes por ahí con la cabeza desnuda con este frío. Aquí hay algunos centavos más; cómprate un pañuelo o algo así. Si quieres vender más fósforos, ve donde la gente los necesite: en los pubs, donde los hombres fuman pipas." La chica me miró con los ojos muy abiertos, absorbiendo todo lo que le dije. "¿Entendido?" Pregunté por si acaso.

"Sí, señor."

"Sé que requiere coraje, pero te aseguro que tu vida será más fácil".

Espero que ponga en práctica mis consejos, o no sobrevivirá mucho tiempo.


Los muelles de Londres eran el final de mi trayecto. Me acerqué al marinero de la pared, que cantaba la canción de un borracho sobre lo que él y sus camaradas harían con un marinero borracho.

"Buenos días, señor" -dije educadamente, abriendo el relicario con el retrato de Lenore. "¿Has visto a esta mujer, tal vez hace algún tiempo?"

Me miró vacuamente, y luego al objeto en mis manos. Frunció el ceño, eructó, y empezó su borracha diatriba:

"Vi, vi, vi, a una buena mujer, eso fue. Pensaré en ella en el mar. En el mar, donde tienes que controlarte", dijo con hipo, como si estuviera enfatizando su estado de ánimo.

"¿Cuándo la viste?"

"Como hace 6 horas. Ella quería comprar algo en los muelles. Quería invitarla a beber, pero ella me dijo que me alejara. "Cuando una dama no quiere, no molesto".

"Amigo, hoy asistí a su funeral. Tenía que ser otra persona."

"¡Era ella!" exclamó. "Sé lo que vi. Desde el nido del cuervo puedo explorar la tierra en cientos de millas. ¡Tengo buenos ojos!"

"Está muerta".

"Pues eso es lo que me vi, ¡Un cadáver ambulante! ¡Era ella!"

Trató de agarrarme por el abrigo, pero me alejé de ese hombre asqueroso. Cayó sobre el adoquín, gritó una vez, e inmediatamente empezó a roncar.

Este rastro no tenía sentido. Pero tenía un lugar más para visitar.

"El olor de las calles de Londres no era tan malo." Objetivo de la Historia logrado!


Nuevo diseños revelados: Tosher, Cerillera y Marinero.



Continuar en EPISODIO 7.



Gracias y feliz juego!

Equipo PHALANX






ACTUALIZACIÓN #6: Nanty Narking


EPISODIO 5: Donde viven los pobres.



Cuando llegué al East End, una mujer se me acercó. Su atuendo era muy provocativo, y no tenía dudas sobre su profesión.

Hola, guapo... ¿Te apetece divertirte con una bella dama como yo? !Para ti es un precio especial!

Sus palabras eran groseras, pero también verdaderas. Quiero decir, parcialmente cierto, nunca me entretenería en compañía de una mujer lasciva. ¡Eso era mentira! Ella tampoco era una dama. Pero una cosa no podía negar: era hermosa. En esta zona yo esperaba a mujeres con heridas sifilíticas en la cara, sin dientes y con liquen. Esta, sin embargo, parecía la viva imagen de la salud y la belleza juvenil.


Discretamente, saqué un par de chelines.

"Oh, un caballero como usted puede hacerlo mejor que eso."

"No te quitaré mucho tiempo..."

"No seas tan duro contigo mismo. Estoy segura de que conmigo te relajarás y será más largo.... y más agradable de lo habitual".

"Mi necesidad es de información, no de tu cuerpo. Y te pagaré por eso".

Miró a su alrededor y empezó a susurrar.

"¿Qué es lo que quieres?"

"Quiero saber quién mató a Lenore."

"A mí también me gustaría saber. Las mujeres mueren en Londres de una manera misteriosa, eso es cierto, pero no las mujeres como ella. No tengo idea de quién la mató y por qué."

"Pero seguramente puedes decirme quién podría saber más...".

"Definitivamente no era Dimsdale, con quien vivía antes de morir. No parece estar afligido, pero moriría por ella. Eso te lo garantizo. Si hubiera sabido algo, habría matado al hombre que lastimó a Lenore".

La chica pensó por un momento.

"Los niños que venden por las calles son los mejores observadores. Lo ven todo y no dicen nada, hasta que alguien les pregunta. Habla con la chica que vende cerillas y, por Dios, cómprale algunas antes de que se muera de hambre. Son sólo un par de centavos. Algunos de los toshers podrían haber oído algo también. Un tosher es alguien que vive de las monedas y joyas que saca de las alcantarillas. Artful Dodger es el que más frecuenta el área donde Lenore fue asesinada. Hay también un tipo de hombre que se fija absolutamente en CADA mujer, para luego crear un harén en su imaginación, para servirle durante sus largos viajes por mar. Si te encuentras con un marinero, descríbele cómo era. Si la ha visto, recordará exactamente dónde, cuándo, qué llevaba puesto y qué aspecto tenía cuando la desnudó en su mente."


"¿Eso es todo?"

Dudó por un momento.

"También está Fagin el Chico, el rey de... digamos, los jóvenes mendigos. Los viejos bastardos pueden saber algo, conoce a la peor escoria de esta ciudad. Pero no estoy diciendo que te vaya a decir nada. Lo encontrarás en el tercer piso, a la vuelta de la esquina. Pero lo que sea que veas en su piso, no llames a la policía. Porque entonces morirás... y es probable que yo también muera. Cuando llames a la puerta, di que te envía Nancy y que se trata de Lenore. Y ten al menos un florín listo para su información. Tal vez ayude.... Sin embargo, no dejes que te engañe para que pagues más, porque aunque no sepa nada, intentará sacarte hasta el último centavo."

"Lo ven todo y no dicen nada." Objetivo de la Historia logrado!


Nuevo diseño revelado: La chica de la calle.


Ahora elija su próximo paso


Si quieres investigar a los ciudadanos, vota por A.


Si vas al apartamento de Fagin, vota por B.


Si quieres dejar el East End e ir al West End, vota por C.





Gracias y feliz juego!

Equipo PHALANX






lunes, 10 de septiembre de 2018

ACTUALIZACIÓN #5: Nanty Narking


EPISODIO 4: 221B de Baker Street


Llamé a la puerta de la calle Baker y una anciana la abrió.


"¿Cómo puedo ayudarte?"

"Estoy buscando al señor Holmes."

"¿Cuál?", preguntó ella, visiblemente insatisfecha con mi respuesta.

"¿Y cuántos de ellos viven aquí?"

"Uno".

"Por tanto es a ese uno al que busco."

"Dime su nombre", exigió en un tono que sugería que mi comportamiento la angustiaba.

"¿"Herr Loki"? Lo intenté, bastante confundido. "Deduzco por su nombre que es una especie de aristócrata alemán..."

Me miró con desdén, como si yo no estuviera allí por negocios, sino sólo para insultarla en su propia casa.

"¿O tal vez noruego?" Me aventuré, tratando de enmendar la situación.

"Ningún extranjero vive aquí", anunció con firmeza.

Debí poner una cara de desesperación porque aparentemente decidió ayudarme.

"Tal vez te refieres al Sr. SHERLOCK. Sherlock Holmes, el detective más famoso del mundo.

"¡Sí!" exclamé alegremente. "¿Está el señor Sherlock Holmes?. ¿Está el detective más famoso del mundo?"

"Sí. Pero, ¿encontrará tiempo para ti? Eso ya lo veremos".

Y me cerró la puerta en la cara. Un momento después oí la entusiasta voz de un hombre. "¡Tráemelo aquí! Y no sea tan cobarde, Watson. Toma una calada."

La puerta se abrió de nuevo, y la voz de la señora me dijo:

"Adelante".

Me llevaron a una habitación oscura ocupada por dos caballeros.

Uno de ellos estaba sentado en el sofá con un cuaderno en la mano. Su experiencia y sabiduría proyectada en los ojos, acentuada aún más por su bigote estéticamente mantenido. Estaba tomando notas.

El otro hombre parecía muy peculiar. Tenía en su cabeza (¡dentro de un edificio!) el sombrero más feo que he visto en mi vida. Parecía una imitación de tela de un casco de policía, con picos añadidos en la parte delantera y trasera. Y la imagen de una persona de mente débil se complementaba con una pipa fumada nerviosamente y dientes rechinando con cada exhalación.

No tenía ninguna duda de que uno de ellos era el genio.

Me acerqué al caballero del sofá.

"Señor Holmes, tengo un caso para usted..."

"Le ruego me disculpe, pero mi nombre no es Holmes. Soy el Dr. Watson".


¿Doctor? Me volví hacia el otro caballero y pensé que este debía ser un paciente entonces, o quizás....

"Soy Sherlock Holmes", exclamó excitado el hombre del sombrero raro.

Hablé con él, tratando de desviar la atención de mi error.

"Señor Holmes, estoy encantado de conocerle por fin. "He oído hablar mucho de ti. Veo que te gusta fumar tabaco. ¿De qué tipo? Tiene un olor muy peculiar. ¿Es de cereza?"

Holmes me miró con pupilas del tamaño de un florín. Estaba sonriendo, pero aún así parecía extraño. Tenía una frente sudorosa y sus manos temblaban.

"Es algo específico de Sudamérica. Se llama cocaína. Mezclado con el tabaco da un fuerte golpe. Y ayuda con la deducción."

"Nunca lo he probado", confesé.

"¡Sra. Hudson! ¿Puedes traer más de esos deliciosos sándwiches?" Holmes gritó en dirección a la puerta. Luego se volvió hacia mí. "¿Qué te trae por aquí?", preguntó.

"Me gustaría contratarte."

"¿Para hacer qué, exactamente?"

Le conté en detalle la historia del asesinato de Lenore y todo lo que sabía de él.

"Ya veo. Mi tarifa estándar es..." y me dio un número tan grande, que tal vez podría pagar tal cantidad después de vender 1/3 de mi propiedad.

"Es bastante alto", anoté.

"Desafortunadamente", dijo Holmes con los hombros rectos, "mi tabaco no es barato. También necesito fondos para protegerme de los hombres de Moriarty. Maté al diablo, pero su engendro aún está al acecho".

Diciendo estas palabras, miró intensamente a su habitación, como si en cualquier momento alguien pudiera atacarle desde detrás del sillón o desde dentro del armario.

"Lo entiendo, señor Holmes, pero para pagarle tendría que vender un par de cosas. ¿Podrías...."

"Oh, mantén la calma. Me pondré con este caso no antes de que pasen dos o tres meses. Ahora tengo otros casos".

"¿No está el tiempo trabajando en nuestra contra? Algunas de las pistas podrían perderse para entonces..."

"Tienes toda la razón".

"Así que, ¿podrías trabajar un poco más rápido? Mientras tanto, yo..."

"No puedo dejar caer los casos en los que estoy trabajando."

Me retorcí las manos.

"¿Qué debo hacer ahora?"

La mujer, llamada "Sra. Hudson" según tengo entendido, entró corriendo en la habitación. Tenía un plato lleno de sándwiches.

"Gracias. Eres irremplazable."

La mujer sonrió y salió corriendo tan rápido como entró.

"Tienes una excelente ama de llaves."

"Oh, ella no es una ama de llaves. Es la dueña de este piso. Se lo alquilo a ella".


Poco a poco estaba empezando a tener la impresión de que alguien de aquí estaba poniendo a prueba mi cordura.

"Pero, volviendo al caso..." Lo intenté tímidamente.

"No lo haré antes. No puedo."

Sherlock Holmes tomó un poco de su pipa, y sus siguientes palabras fueron pronunciadas con una voz ligeramente más alta.

"Pero puedo enseñarte rápidamente a ser detective."

"Mi querido Sherlock, ¿es posible?", preguntó el doctor Watson.

"Watson, cobarde, huele mi tabaco y verás que nada es imposible. Después de mi tutoría, este hombre será mejor detective que la mitad de Scotland Yard".

"Eso no es muy difícil", dijo Watson en voz baja, quizás sólo para sí mismo.

"Y ahora, querido señor, una pequeña lección. Vamos a empezar. La mayoría de los asesinos conocen a sus víctimas. Después del delito, a menudo cambian su comportamiento o sus hábitos. ¿Quién de la gente alrededor de Lenore parecía comportarse de una manera peculiar, exagerada o irresponsable?

"La mayoría de los plebeyos", dije inmediatamente. "Algunos de ellos hacían chistes incluso en la iglesia, justo antes del funeral!"

"Así que ya tenemos una pista. Tienes que seguirla. Pero esto no es todo. ¿Quién tendría el motivo para matar a esta hermosa mujer?"

"Los plebeyos, creo. Era hermosa e iba bien vestida, así que podría haber parecido rica.

"¿Fue deshonrada antes de morir?"

"No tengo conocimiento de ello."

"Así que no lo fue. Si lo hubiera sido, alguien te lo habría dicho. Es un rumor demasiado jugoso sobre un crimen para guardarlo para uno mismo. Tengo entendido que antes de morir, Lenore vivió un tiempo en East End. ¿Crees que durante ese tiempo nadie se dio cuenta de que era sólo una ex-gobernadora, así que no era muy rica? ¿Forzada a vivir con los pobres?"

"De hecho, no tiene sentido."

"Incluso si fue asesinada en East End, es poco probable que el asesino fuera uno de sus inquilinos. Y aún así, no sería un profesional. Podría haberlo hecho de una manera que engañaría tanto a los otros inquilinos como a la policía. Los plebeyos pueden saber algo que no le están diciendo a la policía (lo cual es, bueno, común en esa área), pero es muy probable que no sean responsables de esa muerte. ¿Alguien más tenía una razón?"

"Me temo que no sé por qué Lenore renunció a su puesto de institutriz. Tal vez está de alguna manera conectado.... También creo que a la gente de clase alta no le habría gustado el hecho de que de repente empezara a hacer amigos entre la chusma".

"Tienes razón otra vez. También es una pista importante. Hay que preguntar entre los pobres del East End, pero también entre las "clases altas" con las que se encontró Lenore. Mientras que en el East End yo sugeriría buscar no sólo a la gente que ella conocía, sino principalmente a los que vieron su muerte, y entre la realeza necesita buscar a los responsables de su repentina renuncia a su puesto. Eso debería ponerte en el camino correcto".

Pensé en ello por un momento. Lo que Sherlock dijo tiene mucho sentido. Tal vez no se vea "brillante" a primera vista, pero después de un poco de conversación entendí lo que la gente veía en él.

Holmes me miró con una sonrisa.

"¡Mira, mira, ya está deduciendo! ¡Tenemos un detective! Y dudaste de mí, bastardo".

"Señor Holmes", dije después de un momento de vacilación. "¿Y quién crees exactamente que mató a mi amada Lenore?"

"Si tuviera que señalar a una persona en particular, ese sería el profesor Moriarty. El peor de los bastardos. Cuidado con él. Un día casi me atropella un carruaje. ¿Sabes de quién fue la culpa?"

"¿Del cochero?"

"¡No, tonto! Del Profesor Moriarty".

"¿Fue el cochero?"

"Por supuesto que no. Era un viejo. Dijo que sus caballos se desbocaron. Esa son las formas del profesor Moriarty.

"Ajá", asentí con la cabeza, sin convencerme. "Entiendo que has encontrado otra razón."

"Por supuesto que no. Si lo hubiera hecho, no habría sido el profesor Moriarty. ¡Es un genio! Si no lo hubiera matado, diría que es él. Watson vio nuestra épica batalla!"

"En realidad -dijo el doctor-, sólo vi algunas huellas cerca del precipicio y encontré una carta tuya describiendo la batalla planeada. Pensé que fuiste tú quien murió, Sherlock".

"Y me escondí en la roca de arriba. ¡Ja!"

"Y no he sabido de ti en un par de meses...." A veces pienso que este tabaco no es bueno para ti".

"Y creo que el palo no es bueno para ti."

"¿Qué palo?"

"La que tienes justo en tu..."

"¡Caballeros!, traté de gritar a los hombres que discutían. "Gracias por el entrenamiento. Ahora sé qué hacer".

"¡Excelente!" exclamó el Sr. Holmes. "Es hora de tocar el violín. ¡Watson, tráeme el maletín!"

Cuando salía de ese peculiar piso, oí una melodía clásica tocada de una manera muy enérgica.... y no tan melodiosa.

"Señor Holmes, tengo un caso para usted..." Objetivo de la Historia logrado!


Tarjeta de personalidad alternativa revelada: Sherlock Holmes. Nuevo diseño revelado: Viviendas burguesas.


Ahora elija su próximo paso


Decido ir a:

-East End, donde viven los pobres (vote por A).


-West End, donde viven los ricos (vote por B).




Gracias y feliz juego!

Equipo PHALANX